Aura
Trata-se de uma peça pequena e como não tinha tempo para experimentar muitos pontos, inspirei-me no ponto base da Wisp. O fio é Rowan Kidsilk Aura (25g/75m) e é mais grosso do que o Kidsilk Haze (25g/210m) que usei na Wisp. Por isso o ponto ajurado fica mais compacto, só se vendo bem em contraluz.
Não tive tempo de bloquear, penso que abriria um pouco mais o ponto mas, de qualquer modo, neste caso não seria suficiente para igualar o resultado obtido com um fio mais fino.
A mini-scarf knitted to take to a wedding, but the weather was very nice so I only used it at night. It’s a small piece and as I hadn’t the time for trying many stitches I took inspiration on Wisp main stitch (fishnet lace). The yarn is Rowan Kidsilk Aura (25g/75m), which is thicker than Kidsilk Haze (25g/210m) that I used in Wisp, so the lace is more compact and it only could be well seen against the light.
I hadn’t time for blocking it, I think in that case it would helped to open up a little the lace but not so much as if I'd used a thinner yarn.
Agulhas: 6 mm
Dimensões (sem bloquear): 77 x 15 cm
Yarn: Rowan Kidsilk Aura (1 ball in shade 765)
Needles: 6 mm
Dimensions (no blocked): 77 x 15 cm
Receita:
Montar 23 malhas.
Tricotar 3 voltas em ponto de musgo (todas as voltas em malha de liga ou meia).
Próxima volta: Tricotar 3 malhas em liga, * fazer 1 laçada, tric. 2 m. juntas em liga *, repetir de * a * até às 2 últimas malhas, tricotar as 2 últimas malhas em liga.
Repetir esta volta.
Antes de rematar, tricotar 3 voltas em ponto de musgo. Rematar.
Pattern:
Cast on 23 st.
Knit 3 rows in garter stitch (knit every row).
Next row: Knit 3 st, * yarn over, knit 2 st together *, repeat from * to * until last 2 st, knit last 2 st.
Repeat this row.
Before bind off, knit 3 rows in garter stitch. Bind off.
Nota: Este ponto também pode ser obtido optando por fazer malha de meia onde diz malha de liga. O efeito é o mesmo, neste caso. É uma questão de preferência, se dá mais jeito fazer malha de liga ou malha de meia. Para mim, que tricoto à portuguesa, com o fio à volta do pescoço, é-me mais confortável e rápido fazer malha de liga. Já para as colegas estrangeiras, que usam o fio enrolado à volta dos dedos, é mais fácil fazer a malha de meia (knit) em vez da malha de liga (purl). Já vi este ponto feito das duas maneiras e o resultado é o mesmo. No meu caso, prefiro fazer com a malha de liga. O mesmo é válido para o ponto de musgo (todas as voltas tricotadas em meia ou em liga): o resultado é carreiras alternadas de liga e meia.
E isto foi o que comecei ontem e queria acabar hoje, assim que consiga encontrar a agulha de coser lã ;)
And this is what I started yesterday and I would like to finish it today, as soon as I can find the yarn needle ;)
Etiquetas: cachecóis e estolas/ scarves